(一)用作语气助词
1、表疑问语气。可译为“吗”“呢”。
①儿寒乎?欲食乎?(《项脊轩志》)
译文:孩子冷吗?想吃东西吗?
2、表示反问语气,相当于“吗”“呢”。
②吾师道也,夫庸知其年之先后生于吾乎?(《师说》)
译文:我(是向他)学习道理啊,哪里管他的生年比我早还是比我晚呢?
3、表测度或商量语气,可译为“吧”。
③其是之乎?(《报任安书》)
译文:大概说的就是这种情况吧?
4、用于感叹句或祈使句,可译为“啊”“呀”等。
④美哉乎,山河之固。(《史记·吴起列传》)
译文:壮美哟!山川是如此的险要。
5、用在句中的停顿处,不译。
⑤矗不知乎几千万落。(《阿房宫赋》)
译文:挺拔矗立,不知道它们有几千万座。
6、词尾,译为“……的样子”“……地”。
⑥浩浩乎如凭虚御风,而不知其所止。(《赤壁赋》)
译文:多么辽阔(的样子)呀,船儿像是凌空乘风飞去,不知将停留在何处。
(二)用作介词,相当于“于”,在文中有不同的解释
①生乎吾前,其闻道也固先乎吾,吾从而师之。(前一个“乎”:在;后一个“乎”:比。)(《师说》)
译文:出生在我前头(的人),他懂得道理本来就比我早,我(应该)跟从(他),把他当做老师。
②君子博学而日参省乎己,则知明而行无过矣。(乎:对)(《劝学》)
译文:君子广泛地学习,而且每天对自己检查反省,那么他就会聪明多智,而行为就不会有过错了。